文/跳跳妈妈谈教育
随着时代的变化,科技的不断的进步,人生的生活发生着日新月异的变化,教育模式也跟着在变,大到全民关注的高考模式,小到中小学的教学模式,甚至是课本上的细小知识点都有了变化。
此前我国中小学生使用的是人教版语文教材,从2019年开始统一使用由温儒敏教授主编的部编版教材,从内容到细节上,都有了不小的改变。
部编版教材增加了文言文和古诗词比重,占比整本书的52%之多,以后的语文高考主要考察文言文、古诗词、大篇幅阅读理解。
除了大方向的改变外,会发现小学语文书上,很多耳熟能详的多音字都改变了读音,变成了以前学生容易读错的那个音。
一行(xing)白鹭上青天
杜甫的《绝句》是小学必背古诗词,每个小学生都倒背如流,当时学的时候,很多学生都把“两只黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天”其中的“行”读成xing,还被老师强制纠正。
没想到如今,这个字行真的改变成xing了,在小学语文教材上清清楚楚标注着读音。
一些家长看到这个读音都一脸懵,深度怀疑当年自己是不是学错了。
远上寒山石倾斜(xie)
杜牧的《山行》和杜甫的《绝句》有差不多的地位,如今的在语文教材上的处境也和雷同,同样是曾经经常读错的“斜”,原来读xia,现在直接改为xie。
一骑(qi)红尘妃子笑
这是李白写给杨贵妃的一首名诗句,传唱度高,“一骑红尘妃子笑,无人不知荔枝来”,其中“骑”这个字本来读ji,坐骑的意思,现在以没有坐骑这个物种,从而取消这个读音,一律改为读qi。
以上三首名诗有争议的读音都发生了改变,变成了曾经爱读错的音,新读音让90后父母接受无能,让辅导孩子作业难度变得更大,因此引发了很多争议。
一些家长甚至找到老师求证读音,老师作为80后90后也表示很无奈,也在慢慢接受这个过程。
近日一位明星读音引发争议,让中小学生语文教材读音发生改变,再次被大众关注。
老艺术家郭达,淡出大荧幕后,生活依旧丰富多彩,此前他参加吟诗音乐会,用陕西话朗读了古诗《将进酒》,而他的一次读音却将其推上了封口浪尖。
上过高中的人,都学会这首《将进酒》,当时老师特意强调“将”读qiang,是请、愿的意思。
因此有人开始喷郭达肚子里没墨水,非要装作有学问的样子,老艺术家的形象不保。
为了不误导孩子,一些家长看了郭达老师节目,甚至请教老师“将”这个字的读音,老师也是一脸懵,认为其他字确实改了读音,但是《将进酒》确实还读qiang啊。
但后来一位古文学专叶嘉莹表示:“根据古诗词对仗、韵脚等理论来讲,《将进酒》里的将确实应该读jiang。”
关于《将进酒》的读音众说纷纭,有支持老艺术家郭达的,也有反对的,一时间关于中小学生教材古诗词读音发生改变一事,掀起了巨大的争议。
大众对于语文教材上一些古诗词读音的改变,大多持反对的意见,认为:“古诗词是古人智慧的结晶,改变其读音,就相当于在玷污老祖宗的智慧。”
但是部编版教材的编辑者认为:“既然这些词大多数人都读错,何不将错就错,直接改成符合当代语境的读音,更加流畅一些。”
笔者认为:“时代在不断进步,人事物都要随之改变,否则将会被淘汰,教育模式亦是如此,改变这些古诗词语音,更加符合当下的大环境。”
老师知识的传授人,应该更早地接受这种变化,适应后找到好的授课方式,让学生更好地去接受。
家长作为辅导者,也不应该纠结于过去的知识结构,毕竟距离自己上学那个年代,已经过去十多年了,用10年前的标准去衡量知识,就是一种落后的表现。
在教育方面紧跟时代发展的脚步,传授给孩子正确、先进的、有含金量的知识。
话题讨论:
你认为《将进酒》里的“将”字读jiang还是qiang呢?
(以上图片均来源于网络,如有侵权请联系删除。)