【八度心情网】精选了花自飘零水自流表达什么情感、花自飘零水自流表达了什么等优美的文案共100句,分享给广大文字迷们欣赏。
花自飘零水自流表达什么情感
(鸣谢:上海江东书院)
感叹青春易老,韶光易逝。“花自飘零”指她的青春像花儿那样凋残,“水自流”指丈夫远行了如江水悠悠逝去,她既感慨自己的红颜易老,更为丈夫不能和自己共享青春而让它白白消逝而伤怀。这种复杂而微妙的感情,由一个“自”字体现出来,也暗示了她与丈夫真挚的情爱。扩展资料:此词作于词人与丈夫赵明诚离别之后,先写清秋时节与爱人别后,独上兰舟以排遣愁怀,西楼望月恨雁来无书,再以两地相思之情如同花飘零、水流东那样出之自然来说明此情无由消除,寄寓着词人不忍离别的一腔深情,反映出初婚少妇沉溺于情海之中的纯洁心灵。
你还读过哪些意境相似的诗词?欢迎在评论中给我们留言!
萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明。(南宋)叶绍翁《夜书所见》
元宵节用泥制作元宵,植树节用泥制作大树,清明节用泥制作鸡蛋,仲秋节用泥制作各种形状的月饼,端午节用泥制作粽子、包饺子幼儿在玩的过程中发挥了幼儿的想象力、创造力,表达出自己的情感
粉红色的荷花已经凋谢,幽香也已消散,光滑如玉的竹席带着秋的凉意。解开绫罗裙,换着便装,独自登上小船。仰头凝望远天,那白云舒卷处,谁会将锦书寄来?雁群飞回来时,月光已经洒满了西楼。
真情是词之骨,词之言情,贵得其真,李清照之前,婉约词人多以男性写艳情幽怀,李清照则以女性本位写自我爱情观和亲历的家国巨变,而获得空前成功的第一人。其前期的恋情词如《一剪梅》、《凤凰台上忆吹箫》满怀情致,连篇痴语,自然率直能体现女性纯诚细腻的灵性。这是男性作家代人立言的恋情词所无法比拟的。其后期写愁的伤乱词,如《武陵春》、《声声慢》、《永遇乐》等篇,字字血泪,声声呜咽,一派凄楚,动魂惊心。这“载不动的许多愁”止不住的“千行泪”、“凄凄惨惨”的情怀,全是发自肺腑的心声,来不得半点雕琢矫饰。这些融合着家国之变,时代沧桑的悲慨之曲,来自情挚意浓的词人,植根于现实生活感受,是其坎坷生涯、悲剧人生、灾难时代的映现。
落叶聚还散,寒鸦栖复惊。
李清照的《一剪梅》,整首词是:红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。
李清照接着回忆:今年(1134)10月初,我跟着逃难的人从临安沿着钱塘江往上,经过子陵滩,到了金华,住在一个姓陈的人家里。白天还好说,每到晚上,夜长烛明,怎么打发呢?只有赌博了。我想,李清照此时赌博的心态,是苦而非乐。
有人说李清照是个酒鬼,哪有大家闺秀的样子!我以为,酒神与酒鬼的区别在于:酒神把酒当成诗,酒鬼把酒当成酒。酒神可以独酌,“举杯邀明月,对影成三人”;酒鬼只能群娱,在推杯换盏中寻找心灵的慰藉。
这两句也是上阕“云中”句的补充和引申,说明尽管天长水远,锦书未来,而两地相思之情初无二致,足证双方情爱之笃与彼此信任之深。这两句既是分列的,又是合一的。合起来看,从“一种相思”到“两处闲愁”,是两情的分合与深化。
绍兴二年(1132年),李清照到达杭州。图书文物散失殆尽造成的巨大痛苦,颠沛流离的逃亡生活给予的无情折磨,使李清照陷入伤痛百般走投无路的绝境。
李清照和赵明诚是中国历史上伉俪情深的典范,他们之间所留下的“赌书泼茶”的故事成为了千古佳话,这种雅致的夫妻生活也成了中国文人心目中向往的生活。
①转引《教师教学用书》P197,人民教育出版社
从池州往东两百多公里的地方是安徽和县。公元前202年,西楚霸王项羽带领八百人马,突出重围,来到和县的乌江江畔,自刎而亡。那年夏天,途经此地的李清照,有感于项羽的大丈夫气概,提笔写下了豪气干云的《夏日绝句》:
说起这首《国风·邶风·击鼓》原本是《诗经》中一篇典型的战争诗,诗中描写了战士出征时的情景,表达了战士对战争的抵触情绪,又体现出了战士之间那种“死生契阔”的命运“共同体”的情怀,其精神可贵,更表达了人类在战争面前呼唤对个体生命本身的尊重,以及对幸福生活的无限向往。
这首词据说是李之仪在被贬之后,连遭家人不幸,女儿、儿子、夫人接连去世之后,人生跌入谷底的他遇到了具有正义感的绝色歌伎杨姝,杨姝为其弹了首《履霜操》,触动心中之痛,得遇知音一见倾心,便写下了这首千古流传的爱情词。
花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
花自飘零水自流表达了什么
此水几时休,此恨何时已。
已是秋天了,粉红色的荷花已经凋谢,仍散发着残留的幽香,睡在竹席上,已有了一些凉意。轻轻地提着丝裙,独自登上那精致的小船,想去散散心,排遣掉相思的苦情。仰望长空,白云悠悠,谁会将书信寄来?排成“人”字形的雁群飞回来时,清亮的月光,已经洒满了西楼。
雁字:雁群飞行时,常排列成“人”字或“一”字形,因称“雁字”。相传雁能传书。
一剪梅:词牌名。双调小令,六十字,有前后阕句句用叶韵者,而此词上下阕各三平韵,应为其变体。每句并用平收,声情低抑。此调因此词而又名“玉簟秋”。
李清照(1084年3月13日—约1155年),号易安居士,汉族,齐州济南(今山东省济南市章丘区)人。宋代女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。
关键词:李清照词,南渡前后,词风,异同。
花自飘零水自流一句,承上启下,词意不断。它既是即景,又兼比兴。其所展示的花落水流之景,是遥遥与上阕“红藕香残”、“独上兰舟”两句相拍合的;而其所象喻的人生、年华、爱情、离别,则给人以凄凉无奈之恨。
研究李清照,你会发现,她既是常胜赌客,也是善饮酒神,还是诗词大家。而这些不同的角色居然集中在一位女性身上,用现在的话说,简直是“碉堡”了。除了钦佩、仰视和向往之外,还能有什么其他看法呢?这样的女性“神人”,不鸣则已,一鸣惊人;所展示的豪气,没有丝毫的掩饰和做作;所展露的家国情怀,是发自内心的,是无比奔放和豪迈的!
此词作于词人与丈夫赵明诚离别之后,先写清秋时节与爱人别后,独上兰舟以排遣愁怀,西楼望月恨雁来无书,再以两地相思之情如同花飘零、水流东那样出之自然来说明此情无由消除,寄寓着词人不忍离别的一腔深情,反映出初婚少妇沉溺于情海之中的纯洁心灵。
入我相思门,知我相思苦。
全诗语言平实,作者直抒胸臆,如大地一样本色、实在,但诗人的血脉的跳动,起伏跌宕,一如土地上奔腾不息的河流
李之仪为北宋词人,曾为苏轼幕府,是苏轼门人之元佑文人集团的成员,擅长作词,尺牍擅名,亦能诗,这首《卜算子·我住长江头》历来为后世称道并广为传诵。
李词在南渡前后迥然不同,国破家亡后政治上的风险和个人精神生活的种种惨遇,使她精神很痛苦,正所谓不幸诗家幸,因此她此时的词作一变早年清丽、明快而充满凄凉低沉之音,主要抒发了伤时念旧怀乡悼亡的情感,但此时的愁已不再是南渡之前那甜蜜的负担,而是国破家亡夫死之后的浓愁。在流离生活中她常常思念中原故乡,如《菩萨蛮》:
尽管李清照不时展现出豪迈的一面,毕竟还是位女性,她也有很多词作充满了女性的细腻情感,如那首脍炙人口的《一剪梅》:
全文6600字,阅读需时20分钟
寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。乍暖还寒时候,难将息。三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急!雁过也,正伤心,却是旧时相识。
人生不就是这样吗?“甚霎儿晴,霎儿雨,霎儿风”,风雨难测,阴晴不定。即便如此,我这个已进入老年、国破家亡的老太婆,又能怎么样呢?我也渴望如“梁红玉擂鼓战金山”“生当作人杰,死亦为鬼雄”。可是,明诚啊,我现在只能步履蹒跚,寻你而去。尽管一路上冷冷清清,我依然寻寻觅觅,你知道那路上是多么的凄凄惨惨戚戚啊!夜晚的秋风,已有很深的凉意,那就喝几杯吧!可是,“三杯两盏淡酒,怎敌他晚来风急!雁过也,正伤心,却是旧时相识”。此时,李清照的杯中,不是酒,而是一颗凄苦、孤独之心,“守著窗儿,独自怎生得黑!梧桐更兼细雨,到黄昏,点点滴滴。这次第,怎一个愁字了得”。写不下去了,还是让我们欣赏李清照这首经典词作吧:
李清照说,人如果聪慧,思路就会开阔,思路一开,知道的就越多;人如果专心,造诣就会精深,通晓的奥秘也会越多。可是,如此简单的道理,很多人就是不明白,乃至于不仅圣人之道学不到家,连游戏之事,也只是得其皮毛就止步不前。其实,赌博没有别的诀窍,就是找到争先的办法而已,只有专心致志的人才能学好。你不得不佩服李清照思维缜密,把道理讲得头头是道,甚至将围棋术语中的“争先”活学活用到赌博之中,真是位聪明的女性。
君应有语:渺层云,
金风玉露一相逢,便胜却、人间。
花自飘零水自流
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。
李清照承认:我天性喜欢赌博,只要是赌博我就沉迷于其中,甚至到了废寝忘食的地步(不知赵明诚如何受得了)。不过我赌了一辈子,不论多少,每赌必赢,这是为什么呢?不过是因为我玩得精罢了。如此坦诚,李清照真是性情中人。我很想知道她的丈夫对此是什么态度,可惜找不到有关材料。不过,从他们良好的夫妻感情可以推断,赵明诚对老婆的这一嗜好,一定是不反对、不干预。
参考资料来源:百度百科——一剪梅·红藕香残玉簟秋
易求无价宝,难得有心郎。
▌注:本文内容仅为笔者的论述,不代表任何观点,以飨读者,请指正。
隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。
生当作人杰,死亦为鬼雄。至今思项羽,不肯过江东。
我住长江头,君住长江尾。
形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。
命主反馈:命主嘴尖牙利,性格颇为强势,言语冲动,完全不计后果,与丈夫关系及其紧张。
花,自顾地飘零,水,自顾地漂流。
②转引自《李清照新传》P53,陈祖美著,北京出版社
花自飘零水自流暗示着时光易逝,青春易老。我们明明是同样在思念着彼此,却是两地分隔,各自忧愁。
荷已残,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的凉秋,轻轻脱换下薄纱罗裙,独自泛一叶兰舟。仰头凝望远天,那白云舒卷处,谁会将锦书寄有?正是雁群排成“人”字,一行行南归时候,月光皎洁浸人,洒满这西边独倚的亭楼。
我欲与君相知,长命无绝衰。
yihaoxianshang@cctv.com
真可谓一曲销魂词,全词对愁只字未提,却令我们感到词人为相思所苦,笔触所到之处,处处是对明诚的思念但又不一语道来,词人以“黄花”自况,既道出其外貌之美,高雅精神,又让人体会到她为相思所苦的深情。
云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。
点击上方“1号线上”关注我们
根据李清照带有自传性的《金石录后序》所言,宋徽宗建中靖国元年(1101年)李清照嫁与赵明诚,婚后伉俪之情甚笃,有共同的兴趣爱好。而后其父李格非在党争中蒙冤,李清照亦受到株连,被迫还乡,与丈夫时有别离。这不免勾起她的许多思念之情,写下了多首词篇,这首《一剪梅》是其中的代表作。
花自飘流水自流的意思
我认为新生儿一般会通过哭来表示害怕、不适、痛苦。再听到巨大的声响时,会双拳握紧,上肢抱拢,下肢屈曲。
绍兴二十六年(1156年),李清照怀着对死去亲人的绵绵思念和对故土难归的无限失望,在极度孤苦、凄凉中,悄然辞世,享年至少73岁。
李清照有个雅号,叫“李三瘦”,与其三首词有关。
元代伊世珍的《琅嬛记》卷中对这首词的创作背景有过一段记载:“易安结缡未久,明诚即负笈远游,易安殊不忍别,觅锦帕,书《一剪梅》词以送之。”今人王仲闻在《李清照集校注》中则指出:“清照适赵明诚时,两家俱在东京,明诚正为太学生,无负笈远游事。此则所云,显非事实。”(第25页)王说甚是。这首词肯定不会写于新婚后不久。李清照与赵明诚结婚后的前六年时间,两人共同居住在汴京,后来近十年时间又一起屏居山东青州,一直到李清照34岁左右,赵明诚起复再次出来做官,两人才有了分手离别的时候,这首词应该作于这一段时间。
这第一“瘦”是《如梦令》,它是一首流传很广的词:
红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。
故乡何处是。忘了除非醉。沉水卧时烧。香消酒未消。
沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。
相爱之人两地分隔是痛苦的,但正是因为这种痛苦,才让这种相思变得如此动人,才让描写相思的辞章显得如此美妙。
天南地北双飞客,老翅几回寒暑。
此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
原句出自宋代女词人李清照的作品《一剪梅·红藕香残玉簟秋》。
愿得一心人,白头不相离。
红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
早期生活优裕,与夫赵明诚共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原,流寓南方,明诚病死,境遇孤苦。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤,也流露出对中原的怀念。
中仄平平仄仄平。中仄平平,中仄平平。
此词是李清照前期的作品,当作于婚后不久。根据李清照带有自传性的《金石录后序》所言,宋徽宗建中靖国元年(1101年)李清照嫁与赵明诚,婚后伉俪之情甚笃,有共同的兴趣爱好。
下片写别后的相思,脱口而出,自然感人。“花自飘零水自流”,写别离已成事实,令人深感无奈,就象春花不由自主地飘零、随着流水消逝而去一样。如花美眷,似水流年,词人感觉到一种“长恨此身非我有”的无法把握自己命运的悲苦。况且,舜华转眼即逝,人生又有多少如春花一般的美好时光呢?词人不禁为此长长叹息。
慧则通,通即无所不达;专则精,精即无所不妙。故庖丁之解牛,郢人之运斤,师旷之听,离娄之视,大至于尧、舜之仁,桀、纣之恶,小至于掷豆起蝇,巾角拂棋,皆臻至理者何?妙而已。后世之人,不惟学圣人之道不到圣处;虽嬉戏之事,亦不得其依稀仿佛而遂止者多矣。夫博者,无他,争先术耳,故专者能之。予性喜博,凡所谓博者皆耽之,昼夜每忘寝食。且平生多寡未尝不进者何?精而已。
花自飘零水自流的意思是落花独自地飘零着,水独自地流淌着。
花自飘零水自流的意思是什么?男女之间的感情
天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所。闻天语,殷勤问我归何处。我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。九风鹏正举。风休住,蓬舟吹取三山去。
嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。
花,自顾地飘零,水,自顾地漂流。一种离别的相思,牵动起两处的闲愁。啊,无法排除的是——这相思,这离愁,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。
自能窥宋玉,何必恨王昌。
红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。
被誉为“千古第一才女”的她,还被誉为“词国皇后”、“词家一大宗”、“宋代伟大的一位女词人,也是中国文学史上伟大的一位女词人”李清照,生于一个书香门第的官宦之家,早期生活优裕,多写其悠闲生活、闺阁之怨,抑或思夫之作;婚后过了几年幸福生活,由于其夫赵明诚官场不得志,甚至遭人陷害,再加上遭遇国破家亡之境遇,生活困顿,尤其是晚期丈夫去世,更是凄凉,所以作品多写悲叹身世,其情调感伤,李清照能诗更善词,还擅长书、画,通晓金石,一生作品究竟写了多少,不得而知,据载,李清照著有《易安居士文集》七卷、《易安词》八卷,但已经遗失。现有《漱玉词》辑本,存词约五十首左右。
诵读者:衡水广播电视台主持人李志红
宋钦宗靖康二年、高宗建炎元年,李清照44岁。金人大举南侵,俘获宋徽宗、钦宗父子北去,史称“靖康之变”,北宋朝廷崩溃。五月,康王赵构即位于南京应天府,改元建炎,是为高宗,南宋开始。是年三月赵明诚因母亲死于江宁,南下奔丧。八月,起知江宁府,兼江东经制副使。
红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。
枕上潜垂泪,花间暗断肠。
千秋万古,为留待骚人,
此情可待成追忆?只是当时已惘然。
但是明月自满,人却未圆;雁字空回,锦书无有,所以有“谁寄”之叹。说“谁寄”,又可知是无人寄也。词人因惦念游子行踪,盼望锦书到达,遂从遥望云空引出雁足传书的遐想。而这一望断天涯、神驰象外的情思和遐想,无时无刻不萦绕于词人心头。
此词是李清照前期的作品,当作于婚后不久。题名为元人伊世珍作的《琅嬛记》引《外传》云:“易安结缡未久,明诚即负笈远游。易安殊不忍别,觅锦帕书《一剪梅》词以送之。”而现代词学家王仲闻编著的《李清照集校注》卷一提出了不同意见:“清照适赵明诚时,两家俱在东京,明诚正为太学生,无负笈远游事。此则所云,显非事实。而李清照之父称为李翁,一似不知其名者,尤见芜陋。《琅嬛记》乃伪书,不足据。”
寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。乍暖还寒时候,难将息。三杯两盏淡酒,怎敌他晚来风急!雁过也,正伤心,却是旧时相识。满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘?守著窗儿,独自怎生得黑!梧桐更兼细雨,到黄昏,点点滴滴。这次第,怎一个愁字了得!
拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。
李清照出生于书香门第,早期生活优裕,其父李格非藏书甚富,她小时候就在良好的家庭环境中打下文学基础。出嫁后与夫赵明诚共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原时,流寓南方,境遇孤苦。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。
庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。
兴尽晚回舟,误入藕花深处。
飘零:凋谢,凋零。