塞翁失马下一句歇后语?
答,塞翁失马下一句是因祸得福。塞翁失马,这个故事我们都听说过他丢了一匹马,是个祸,但是不久这匹马又带来一群马,这不是因祸得福吗?但是这个故事还有后半部分塞翁得马不久,这个马又把他的马带走了一批,这不是因福得祸吗?辩证法就是如此。所以正确的答案是塞翁失马,下句是因祸得福。
他山之石塞翁失马下一句?
题目中的两个成语,它们的下一个分别是:第一个“他山之石,可以攻玉”,第二个“塞翁失马,焉知非福”;这两组成语组合,它们的意思分别是:第一组合,“在其它地方的石头,是可以利用它来进行打磨成为玉石的”——比喻某种事物需要在特定的地方才能够发挥出来自身的特长;第二个组合,“在边塞的老人虽然他失去了自己的宝马,但是世事难料,没有任何人知道这样的事情是祸还是福了”。
叶公好龙歇后语是什么?
叶公好龙的歇后语是:叶公好龙--口是心非,说明他其实只是嘴上说说,不是真的喜欢龙。
叶公好龙是一个汉语成语,出自《新序·杂事五》,比喻口头上说爱好某事物,实际上并不真爱好。这个成语告诉我们的道理是看事物要懂得去看它的本质,不能盲目追捧一些事物。
描写招灾惹祸的歇后语?
【脱祸求财】——。
●【史进偷鸡】——祸从口出。
●【塞翁失马】——因祸得福。
●【老虎近身】——开口是祸。
●【东吴杀人】——嫁祸于人。
●【猴子戴金冠】——惹祸大王。
●【发大水出丧】——天灾人祸。
●【羊圈里关狼】——自招灾祸。
●【屋顶落魔鬼】——祸从天降。
●【乌鸦落房头】——开口是祸。
有无听了让人忍俊不禁、开怀大笑的歇后语推荐?
1、口袋里装钉子——个个想出头。
2、寡妇生孩子——全靠別人。
3、炊事员行军——替人背黑锅。
4、阎王出告示——鬼话连篇。
5、癞蛤蟆垫台脚——硬撑。
6、财神爷要饭——装穷。
7、肉包子打狗——有去无回。
8、看见尼姑喊嫂子——乱认亲。
9、开水锅里洗澡——熟人。
10、瞎子背瞎子——忙上加忙(盲上加盲)。
11、老鼠替猫刮脸——拼命巴结。
12、吃饱了的牛肚子——草包。
13、航空兵翻跟头——颠倒是非(颠倒试飞)。
14、擦粉进棺材——死要面子。
15、狗撵鸭子——呱呱叫。
16、孕妇走独木桥——铤而走险(挺而走险)。
17、竹篮打水——一场空。
18、钟馗嫁妹——鬼混(鬼婚)。
19、唱戏的腿抽筋——下不了台。
20、狗拱门帘子——全凭这张嘴。
21、刺猬的脑袋——不是好剃的头。
22、门缝里看人——把人看扁了。
23、哑巴吃黄连——有苦说不出。
24、空着手回娘家——无理(礼)。
25、寡妇睡觉——上面没人。
26、张飞穿针——粗中有细。
27、和尚的房子——妙(庙)。
28、老鼠钻进风箱里——两头受气。
29、吃饺子不吃馅——调皮(挑皮)。
30、铁匠铺里的料——挨打的货。
31、白布进染缸——洗不清。
32、白骨精骗唐僧——一计不成又生一计。
33、神仙放屁——不同凡响。
34、啃着鱼骨聊天——话中带刺。
35、水仙不开花——装蒜。
36、做梦变蝴蝶——想入非非(想入飞飞)。
37、苍蝇叮菩萨——没人味。
38、擀面杖吹火——一窍不通。
39、苍蝇采蜜——装疯(蜂)。
40、老虎屁股——摸不得。
41、一二三四五六七——王(忘)八。
42、从河南到湖南——难上加难。
43、太监开会——无稽之谈。
44、从石头里挤水——办不到。
45、麻布袋草布袋——一代不如一代(一袋不如一袋)。
46、纸糊的琵琶——谈(弹)不得。
47、孔夫子搬家——净是输(书)。
48、《百家姓》去掉赵——开口就是钱。
49、春天的杨柳——分外亲(青)。
50、西瓜地里散步——左右逢源(左右逢圆)。
51、鞭炮两头点——想(响)到一块了。
52、千里送鹅毛——礼轻情意重。
53、空袋子——立不起来。
54、掩耳盗铃——自欺欺人。
55、碗底的豆子——历历在目(粒粒在目)。
56、老和尚住山洞——没事(没寺)。
57、布告贴在楼顶上——天知道。
58、半两棉花——免谈(免弹)。
59、被窝里放屁——能文(闻)能武(捂)。
60、二十一天不出鸡——坏蛋。
61、隔窗吹喇叭——名声在外(鸣声在外)。
62、粪船过江——装死(装屎)。
63、茅房里打灯笼——找死(照屎)。
64、瞎子点灯——白费蜡。
65、鼻孔喝水——够呛。
66、浑身贴膏药——毛病不少。
67、秃子打伞——无法无天(无发无天)。
68、兜里的钱,锅里的肉——跑不了。
69、耗子戴眼镜——鼠目寸光。
70、饭桌上的抹布——尝尽了酸甜苦辣。
71、外婆死了儿子——无救(无舅)。
72、外甥打灯笼——照旧(舅)。
73、画蛇添足——多此一举。
74、钢丝穿豆腐——别提了。
75、盲人戴眼镜——假聪明(假充明)。
76、猪八戒照镜子——里外不是人。
77、砖窑里失火——谣言(窑烟)。
78、瓷器店里的老鼠——碰不得。
79、产妇进产房——要升(生)了。
80、炉子翻身——倒霉(倒煤)。
嗯