日文是什么字?
日文什么字:
旻[mín]
[字义]:
1.天,天空;又特指秋季的天:~天。苍~。
[词组]:
1.旻天 [míntiān]
“日语”这两个字用日语怎么写??
日语里写:【日本语】仮名:にほんご発音:NI HON GO日语中的汉字是简体的还是繁体的?
呵呵,这是不可以的。
不少初学者把日语汉字和中国的繁体字认为是一样的,这是很肤浅的认识。
因为也有不少日语汉字和中国简体字,比如说“国”;
甚至有他们自造的汉字(中国没有)“町”“辻”“込”。
但是话说回来,如果写繁体,有时候也可以沟通,因为绝大部分的日语汉字都是中文繁体字。我们老师说,没学过汉语的日本人,看我们的古文,比看现代文容易一些。呵呵!
为什么日本很多字都像汉语呢?
因为日文本身就是从中国借鉴过去的。在唐朝的时候,是中国文字的第一次东渡,日本好多人来中国求学,求佛。带回去了大量的中文典籍,那时候的字体当然是繁体字,回到日本本土后,日本人借鉴中国汉字,就创制了自己的文字语言,大部分是把中国字解体分开,取其中的部首或者是某一部分,但是大部分还是中文原字,在意思方面,大体相同。后来到了明朝,从中国东南沿海又一次文字东渡,这次过去的文字,在字形和语音上都对日文有很大影响,日文造出了自己假名这种文字的单位。在意思方面,日文和现在的汉语有很大的差距,主要是几百年来中国汉字的意思发生了变化,日文也发生了变化,这样造成了分歧越来越大,到了清末,日本强大了,就开始抛弃汉字,到了近现代更是加快了文字去汉化的速度,现在日文中的汉字已经减少了,这在韩国和越南都是例子。现在少有地点汉字,日文意思和汉语意思还是有很多的相同点的,毕竟它根源于中国的古代汉字。
日文用日文怎么写,日文“的”字怎么写?
の念“no”,意思是“的”で念“de”,也是助词日文是表音文字还是表意文字?
,日语是语言,不是文字,请区分语言和文字的概念。
日语的书写系统总共存在三种文字:假名、汉字和罗马字。
其中,假名和罗马字属于表音文字。
汉字一般来说属于表意文字,但日语中存在「当て字」的现象,也就是假借字,比如「兎に角」就是「とにかく」,其意义跟兔和角都没关系,仅仅取了其读音,在这种情况下可以认为是表音文字。